|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]6 o4 [) b% G0 |$ n- n) J9 q( H
* D; N, I% W. x
A
/ H" }6 v! u+ Y v @5 B早餐 Ahan gangwan 9 w, V" B2 J. O# D" M. m2 I
午餐 Ahan tschau
; Z9 Q% ^ a( f d6 U# F$ M$ s晚餐 Ahan gen
- d; F3 w/ H1 ?. h+ C1 z+ h; F1 O8 P7 x. O
B 6 w2 S" ?# G+ T, a) ?
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
+ f9 h% Y2 X/ c9 n/ ~! S& O: O/ bBai ma grud 甜柠檬叶
" A/ ]1 @. C, n9 w0 L) f8 YBai manglak 罗勒 - D1 P% ]! e. a, g, J
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
( X* N4 t5 M; W) I) @. wBed paloh 糖醋酱鸭
0 V9 P- W- T1 C7 ?4 _6 ^7 nBia 啤酒 ' k; Q8 A# f' e a
Bo(h) 煮
8 X' H: Y: X; y1 g8 }' R8 k4 E# hBor bia tord 春卷
* V& H% L1 ]$ B4 m
_# n. x, r7 x4 }; A) p( `4 jF
. T/ H4 Q! F9 yFak tong 南瓜
9 e/ |! u1 b0 _' a# q5 _1 AFarangh 番石榴 & D; Y+ V }* A+ F% J8 z
( E' Y+ T4 @) T* v0 q! O
G " k' F m# t8 h
Gabi 小虾酱 0 j- y7 J8 z+ q% }6 \$ g! k
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
7 b- M p8 B( b8 hGang garih 印度淡咖喱粉 & V; z8 |( r& s; H! b+ E6 T
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 0 @8 k1 B! S) p) L$ b
Gang laing 泰国蔬菜汤 / Z' x) k H; R8 Z# H$ x/ u# v: j
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
1 ~' f" N/ F* |+ bGang nua 五香牛肉
, [5 K8 \- V9 i" I8 C0 jGang ped gai 辣咖喱小鸡
8 u1 }1 j& W9 m) X/ KGang som 蔬菜加鱼 # Z, Y* @ S6 _7 E3 q
Gafa 牛奶咖啡
: {9 d6 t. K z4 ]% ?5 x: m) BGafa damrorn 清咖啡 * n' H" G( d; E$ i
Gai 鸡 ) t: ]1 T! X0 }$ q
Gieo nam 馄饨 + K- ^! z3 Q! h( P( U
Gruei 香蕉
7 q" ]- Q, |* A' TGueh tiao 白米粉
5 A% h' ^2 \. c" eGung 小虾、螯虾 # {( u8 o! n, i" _4 o1 Q( [' v
Gung hang 小虾干 5 @9 R' f, @( V) S' I; a
Gung yang 烤虾串
! U8 r J) a% w7 {
5 r3 E3 `# _$ f/ ~) D2 `H
1 ^: s& `& t6 U) Y0 f# j" jHua hom 洋葱 5 e, g9 F# \ K/ _( g
Hua schai po 萝卜 , }+ h6 S9 R) p1 F( z4 g
4 U8 H3 C' u1 B* \+ B
K
* H4 _" P; L O/ R# V8 \Ka ti 椰奶 ( V& x% X, p: Z: g. h3 B6 V$ l2 u4 ?; a
Kam puh tord 煮肉 2 m3 d2 L& Z: X9 F, P: M
Kao 米糊(粥) - t% Q w" [, m) _2 i" P
Kao bed 鸭肉烘饭 9 j \1 N% X+ P9 O
Kao dom gai 米汤鸡 : R" E2 l8 g3 v# n9 Q
Kao dom mo 米汤猪肉 % c& K: k: S1 p' g) F9 e! U
Kao dom plah 米汤鱼 ) {) k, w3 {5 k* k, z/ W: v% {
Kao gai 鸡肉拌饭 6 b* Q! e k; M3 c+ Y9 k
Kao man gai 鸡块拌饭
3 I! a- U0 g# \* m4 y4 @Kao mo daeng 红烧肉拌饭
$ t4 C' D5 v& }8 VKao mo tora 烤猪肉块拌饭
, b3 ~* o5 M2 d4 rKao nieo 糯米丸子 0 C S$ k9 I" U( c
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
: q7 Z1 G5 M- H$ YKao pad 炒饭 " p0 u |9 S/ Q* x. p: a
Kao pad gung 小虾炒饭 8 l1 W' O) }- P
Kao pad talee 海鲜炒饭 $ f) P5 s4 O L: a; ^9 `$ n
Kao plao 米饭
& N3 [! q ^) g. @9 ~7 O& p7 @Kao poht 玉米
& s: `- A) H% q$ S7 u) P( q3 dKhai chiao 大蛋饺
" v, ? i& l% \/ e& \Khai dao 煎蛋
6 j% Q5 u+ s! ~6 F, m5 m, m2 ?5 ]Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
$ Q: _, Y: z% \; p1 o# PKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 7 j; I; e4 i: q5 |# C1 q8 E1 i
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
, q: U& s+ \# P. m5 F, j) h# QKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 / p* M5 F1 L9 R& `& K
" v; A$ ?6 z! _1 F4 r) C
L ; @+ o, F: }$ k; S0 c# z2 N
Lao 烈酒
+ \) M8 L$ c+ X. l5 G' pLin ji 荔枝
6 H3 |0 }! E; R! Z6 `! d, r6 x. {# x# g0 l
M 8 n( V: i$ Z; W& `5 D# G, v
Maah hoo 菠萝肉丸子
, M4 x: a, v/ e& }5 g; p' ^Mahkong 湄公河威士忌
3 y6 B! E( h- T+ m; t# t' `Makahm 罗望子果
/ j, W" k& b. O5 `6 o5 b8 z& A4 w' fMakoa tat 茄子 $ U& Z. y9 d' a/ C- {
Maokatat 西红柿 * Z* W1 ~5 ^. ?' H5 \& N
Malakor 番木瓜
* |) t+ N3 b) g1 gManao 柠檬 , K. P2 }+ {3 L4 H. I, [* i
Man farang 土豆 2 q1 h3 [) n9 ]8 x* u1 W% r
Mamuang 芒果 0 a8 h+ o# k! D% P- |9 H$ ?
Mangkut 山竹果
1 } s5 M6 w1 J1 @: {. t; SMaprao 椰子 F9 x; J- ]3 C7 B3 B
Med mamuang himmapan 贾如树坚果 ! I3 ]: a% y' k
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 3 d, |% {- r, g4 j) `' L; ]+ d
Mie klob 炒面
& h7 ?+ Y/ E% Z: }, uMo 猪肉
3 N0 v, I# K4 k/ w' KMo ob sapporot 菠萝烩猪排
* r7 `$ f* F0 a- O( f2 OMo satah 猪柳
8 } }3 ~5 @, y8 ~; U, g6 Z8 T- g3 i; q R
N
2 z3 g" F5 w7 f( BNam dan 糖
+ e' `) f9 s# G& C) X: L% d& v$ ~Nam jim much sate 花生酱 - j: l7 I/ S ^( Y& H* I: X
Nam lorn 热水
; ?, U* z7 {9 L' K M! iNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
% F" W! j0 m/ W$ {, qNam plaa prik 芫荽拌辣酱
0 x9 c+ h, o# rNam plan 鱼酱 ; K( V" E' R5 G6 s! d
Nam prik 红番辣椒酱
5 `, |3 u, n' x2 ~ i2 HNam rah 矿泉水 ! q4 v5 W. V( b' m+ o9 b; G% T( v5 ~5 v
Nam som 橙汁
0 U8 J- ]' R: p1 r( PNormai 竹笋 * S) W6 {& A4 b/ I# i* v
Nuah 牛肉
: i! W! U2 X: _8 Z% I9 _2 z, q3 m* M1 u1 {" L* k' n5 S6 }% z
P
' k& T: S+ l( n: X9 H5 `Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 2 o: j7 F+ q, t5 d0 d0 A
Pak 蔬菜
* @* v+ d+ k: |3 D" S ~1 GPed 鸭肉 0 _8 b" O v& z# ~( [
Phal thai 炒面 2 C2 z: K, C8 N8 {
Plah 鱼 2 [ u0 j5 Y& I' u# x! ^/ R
Plah kapong 鲈鱼 4 n; ]0 Q0 R$ @" ^' l3 N+ L: c, n
Plah muk 墨鱼 8 p3 R& a/ z9 h9 J
Plah priao wan 糖醋鱼
+ q6 N9 H) Q$ v' r9 S( e& GPlah tord 烤鱼 6 q; f% g+ h( z1 {# z
Plah tu 金枪鱼
, ?; E9 O+ J& E/ ?2 V# L u) j+ uPolaris 瓶装饮用水
0 J) v$ s4 |$ X( p& E6 zPriao wan 糖醋 8 U- X/ n" |. ?
Prik ki nu 红番椒
5 B, ~+ a6 x. C; L2 e7 cPrik shi fa 小辣椒 # e! u2 C; ~" x& Y0 F9 a
Prik tai 胡椒
4 j' R% W# r- \; L: P+ p
+ s$ C: v0 R. a; R2 M- N& t. T# u JR ! m- f0 z6 J& ?/ t, T
R Raprathan 吃 Roohn 烫
! o S$ N/ \ D u' D' a
. e5 B& e$ ?( k# c% g) ^3 yS m1 `1 I7 {$ e& r0 m& u
Sapparot 菠萝
8 ~" [5 X" f; r+ u% QSen guetio 米粉
' u0 I8 d1 w, ~$ U1 QSie juh 酱油 / C% C9 S; d! ~6 u9 M
Som 橙子
3 k1 q9 f$ r3 Y8 x. U& t" b6 `& Y5 u! B. P
T
% ?9 I- Y5 H% Y& uTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
- E, C+ t' P7 { [, o7 iTeang mo 西瓜 / n$ S e n3 x4 m6 Y4 J
Toa li song 花生
+ V; y4 r5 |" a! C% RToa ngog 笋豆 ! U( {' L/ R$ w+ y. q8 J5 C
Tom 熟食
4 E d/ ?: B1 m9 u" m/ iTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
' i7 _- n+ z' Z/ T1 S! zTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
% r0 f7 D0 O" X: CTom yam gung 海虾汤 . ?" }3 _* v; E3 d
Tom hom 春季洋葱 , z+ L. E/ M* L6 f9 T9 h- ?$ C" x
Tord 烤
/ `& r- b* {8 w4 N2 z) a |- tTschah 茶
0 x, U8 E8 W t$ b+ _. {7 OTschah lorn 热红茶
l/ F; ~. \& X& F3 OTschah yen 冰茶 8 S& z" I) N, c& @' \
Tuna 金枪鱼
) p* A* N* A% _; V/ q1 @& y
* |! o, p+ W) UY % ^1 E/ O" C9 C# ?
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 6 ]6 }) ~1 S* E+ K. l. }
Yang 放在烤架上烤 8 O. [, I# i& \6 E
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|